Exemple d’immersion culturelle aux CCFS 

Une visite originale… 

Exemple d’immersion culturelle aux CCFS 

de la salle de classe au cimetière du Montparnasse 

Exposés et articles réalisés par les étudiant(e)s du cours intensif B1 de Jean-Pierre GIRODON de la session de printemps 2026. 

Livret conçu par Larissa MINE VIANA DE QUEIROZ. 

Avec les témoignages de Maria Camila JARAMILLO ARANGO, Miranda VIKSTRÖM, Julie GELTMEYER, et Larissa MINE VIANA DE QUEIROZ 

 

L’immersion culturelle aux Cours de civilisation française de la Sorbonne prend bien évidemment racine dans la langue et la civilisation françaises enseignées dans le cadre de la salle de cours à travers la découverte de textes, de personnalités, d’événements ayant marqué l’histoire, de phénomènes sociaux et culturels… et elle fleurit de différentes manières. Notamment, à travers la réappropriation par les étudiant(e)s de français langue étrangère (FLE) de la langue de Molière tant à l’oral qu’à l’écrit.  

Les conférences, les ateliers, les cafés linguistiques et les visites guidées organisés tout au long de chaque session permettent à la fois d’approfondir certains sujets de manière académique et de faire quelques pas en-dehors du cadre scolaire pour découvrir la langue et la civilisation autrement. Parfois, se lancer dans un atelier ou oser s’aventurer avec un groupe de camarades inconnu(e)s dans une visite peut impressionner. Cependant, aux CCFS, ce passage de la classe à la pratique en-dehors de l’école s’envisage aussi grâce à des projets proposés par les enseignant(e)s.  

Ainsi, l’immersion culturelle se fait par l’étape intermédiaire de travaux ou de projets de visites intégrés dans la progression pédagogique et qui facilitent l’exploration et les découvertes en tout genre : lieux, personnalités, échanges, et quelques surprises… comme vous pourrez le lire à travers les témoignages de quatre étudiantes du cours intensif de niveau B1 de la session de printemps 2026.  

Toutes les quatre partagent leur expérience d’une visite originale, celle du cimetière du Montparnasse, et de ce que ce projet pédagogique porté par leur enseignant Jean-Pierre Girodon leur a apporté linguistiquement, culturellement et humainement.  

Les témoignages et les productions des étudiant(e)s ont été réunis par l’une de leurs camarades, Larissa Mine, dans un livret, souvenir d’une belle aventure, de nombreux apprentissages et d’échanges chaleureux lors de cette visite insolite. 

Après avoir découvert les témoignages de Maria CamilaMirandaJulie, et Larissa, nous vous invitons à lire leurs présentations ainsi que celles de leurs camarades : AdéliaAmberAndreasCléoLisaMariaMichaelMirandaOlga, et Tara. 

 

Photo souvenir du groupe intensif B1 de la session de printemps 2026  

lors de la visite du cimetière du Montparnasse 

 

« Nous avons visité le cimetière du Montparnasse. En général, j’aime visiter les cimetières anciens et ce cimetière ne m’a pas déçue. Les présentations étaient très intéressantes. J’adore apprendre à propos des Français célèbres et de leur contribution à la culture française. Le temps était parfait (un peu froid le matin) et c’était agréable d’aller se promener.  

Merci pour cette expérience unique. » – Lisa Dugois 

« Nous avons visité le cimetière du Montparnasse, où chaque étudiant a présenté une personne qui y est enterrée. Il était intéressant de voir les différentes tombes en réalité, en combinaison avec les présentations et les informations associées sur ces personnes. L’utilisation de photos et de vidéos a également rendu le tout plus clair et plus vivant.  

J’ai trouvé que c’était une journée très intéressante et enrichissante. Le calme et la tranquillité du cimetière ont rendu la visite encore plus particulière. Merci beaucoup pour l’organisation de cette sortie. » – Julie Geltmeyer 

 

« Je suis d’avis que notre visite au cimetière du Montparnasse a été un vrai succès. Surtout parce que c’était agréable de faire une excursion dans un endroit en dehors de l’école. Je peux aussi ajouter que les présentations, ainsi que l’histoire de la culture française et tout ce qu’on y a appris, étaient très intéressantes. J’ai beaucoup apprécié le fait de pouvoir visiter les sites où reposent des figures françaises célèbres. C’était un sentiment spécial de voir ces lieux avec nos propres yeux. 

Je considère que des excursions comme celle-ci nous ont donné un esprit d’aventure. En faisant les présentations, on a aussi eu la possibilité de communiquer en français de manière plus spontanée lors de notre activité au cimetière, ce qui, à mon avis, sera très utile. 

Je pourrais imaginer faire davantage d’excursions à l’avenir dans des lieux culturels partout à Paris, afin de nous exercer et d’améliorer nos compétences de français. » – Miranda Vikström 

 

« Je confesse que faire une visite dans un cimetière n’a jamais été dans mes plans touristiques (et peut-être jamais dans aucun plan dans ma vie). Avant j’avais l’impression que c’était un lieu bizarre, triste et qui me faisait peur, je crois que c’est parce que toutes les histoires d’horreur donnent cette impression. Mais honnêtement, ce que j’ai trouvé était complètement différent. Le jour n’était pas trop froid, il y avait du soleil, du ciel bleu et aussi une bonne compagnie. Un joli jour pour profiter du plein air.  

Mon travail consistait à immortaliser ces moments. Quelle ironie ! Et cela m’a fait prêter beaucoup d’attention à mes camarades de classe qui écoutaient les présentations. Personne ne semblait inconfortable, même si nous marchions autour de tombes. Après un certain temps, j’ai fini par oublier ces détails et j’ai commencé à m’immerger dans une France plus ancienne, plus poétique et plus extravagante. Il y a tant de détails, de petites manies et d’héritages laissés par ceux qui sont déjà partis. 

Chaque étudiant a parlé d’une personnalité différente selon les goûts de chacun, et nous parlons de leurs œuvres et de leur vie ensemble. Les présentations ne suivaient pas une ligne du temps fixe, donc c’était très intéressant de voir comment chacun a choisi sa propre façon de présenter son projet : certains ont créé une frise chronologique, d’autres ont opté pour une approche poétique, d’autres ont utilisé des vidéos, et l’un d’entre eux a même proposé un jeu.  

À la fin de la visite, j’ai trouvé un livre de Nicolas Ray sur la tombe de Tristan Tzara, l’un des artistes que j’ai présentés. J’ai trouvé ça très surprenant et intéressant, et cela montre l’amour de la lecture en France. Finalement, ce jour-là a été une journée très productive. Tout le monde a parlé beaucoup de français ensemble, donc on a beaucoup pratiqué et on voit bien à quel point nous faisons des progrès. J’ai trouvé cette expérience très intéressante, c’était une manière différente d’apprendre le français. Cela m’a fait vraiment plaisir. » – Larissa Mine 

 

« La visite réalisée aujourd’hui au cimetière a été une expérience très enrichissante et significative. Au-delà d’être une activité académique, elle est devenue un moment de réflexion et de connexion avec l’histoire, l’art et la mémoire. 

Le fait de pouvoir parcourir le lieu, s’arrêter devant les tombes de grands artistes de l’histoire et écouter les présentations de chaque étudiant a rendu l’apprentissage beaucoup plus réel et intéressant. Nous n’avons pas seulement étudié leurs vies et leurs œuvres, mais nous avons aussi réussi à nous connecter à leur histoire d’une manière plus proche et plus humaine. 

Personnellement, j’ai trouvé cette activité très enrichissante. Sortir de la salle de classe et apprendre dans un lieu aussi symbolique change complètement notre façon de voir la culture et l’art. Ce type d’expérience ne nous apporte pas seulement des connaissances, mais aussi des souvenirs précieux. 

Il est important de souligner la valeur de ce type d’initiatives, qui demandent de l’organisation, de la motivation et de l’engagement. Des activités comme celle-ci enrichissent le processus d’apprentissage et le rendent plus mémorable. 

Je voudrais également souligner l’engagement et les efforts de notre professeur, Monsieur Girodon, pour nous accompagner dans cette activité. On voit son implication dans notre formation, non seulement académique, mais aussi culturelle et personnelle. Grâce à ce type d’initiatives, l’apprentissage devient plus vivant et plus profond. 

Je pense que, dans le futur, quand je me souviendrai de mes camarades, de mon professeur et de l’université, il suffira de regarder une photo de ce jour pour me souvenir des belles personnes que j’ai rencontrées. » – María Camila Jaramillo Arango 

 

Cours semestriel de français intensif (S40) : https://www.ccfs-sorbonne.fr/cours-de-francais/cours-semestriels/cours-semestriel-francais-intensif-s40/ 

Cours de français général et civilisation française (avec conférences) (S20) : https://www.ccfs-sorbonne.fr/cours-de-francais/cours-semestriels/cours-semestriel-francais-general-et-civilisation-francaise-s20/ 

Agenda culturel des CCFS : https://ccfs-sorbonne.extranet-aec.com/events/view/0-AgendaCulturel#/ 

Cimetière du Montparnasse : https://www.paris.fr/lieux/cimetiere-du-montparnasse-4082 

 

Productions des étudiant(e)s ci-dessous.  

Articles similaires

atelier

Atelier d’écriture « à la manière de… » 

Atelier d’écriture « à la manière de… »    Cet atelier de quatre séances d’une heure et demie vise à initier les étudiants des Cours de civilisation française de la Sorbonne à l’étude du style d’un auteur francophone reconnu afin de s’en inspirer pour créer un texte court. Chaque séance permet de découvrir ou redécouvrir un auteur, d’analyser son style et de produire « à la manière

Lire plus
Portrait d’Al

Portrait d’un étudiant des CCFS : Altuğ Kaan PAÇACI, auteur-réalisateur

Portrait d’un étudiant des CCFS : Altuğ Kaan PAÇACI, auteur-réalisateur  Instagram : @altugkaanpacaci  « Je ne voulais pas rester quelqu’un qui sourit poliment sans tout comprendre ; je voulais vivre ici pour de vrai, travailler ici, créer ici. »  « C’était comme une graine qui était restée longtemps en moi, qui avait finalement trouvé son moment pour germer. »    CCFS : Bonjour Al. Pourriez-vous vous présenter et expliquer ce que

Lire plus
Logo des Cours de Civilisation Française de la Sorbonne
visage popup ccfs - Cours de Civilisation Française de la Sorbonne

CCFS Discovery Week
From July 16 to 26

Experience CCFS before your courses even begin!

CCFS Sorbonne invites you to take part in an exceptional Discovery Week — the perfect opportunity for future students, curious minds, and lovers of the French language and culture to immerse themselves in the unique world of CCFS.

On the agenda: campus tour, online trial classes, online lectures…
All events are free but require registration. Limited slots.

Semaine de découverte des CCFS du 16 au 26 juillet

Venez vivre l’expérience CCFS avant même de commencer vos cours !

Les Cours de Civilisation Française de la Sorbonne vous ouvrent leurs portes lors d’une semaine de découverte exceptionnelle : l’occasion idéale pour les futurs étudiants, les curieux et les passionnés de langue et de culture françaises de plonger dans l’univers unique des CCFS.

Au programme : visite du campus, cours d’essai en ligne, conférences en ligne… Inscription gratuite mais obligatoire. Places limitées.

Logo des Cours de Civilisation Française de la Sorbonne

Information

Les cours semestriels S10, S20, S40 et AN40 pour la rentrée de printemps sont désormais complets.
Pour vous inscrire en liste d’attente merci de contacter le secrétariat au 01 44 10 77 00

Semester courses S10, S20, S40, and AN40 for the spring semester are now full.
To join the waiting list, please contact the secretariat at
+331 44 10 77 00.

Focus

Découvrez les cours mensuels de français.

Ces programmes courts sont destinés à un public de niveau débutant, élémentaire ou intermédiaire (niveaux A0 à B1).

Étudiant des Cours de Civilisation Française de la Sorbonne

Discover monthly French courses.

These short programs are designed for beginners, elementary, or intermediate learners (levels from A0 to B1).

They combine French language classes and speaking practice sessions to help students quickly improve their mastery of the French language.

 📣  Conférence découverte « Explorez Lyon avec Mme Dally »

📅  Lundi 30 juin à 15h30
sur le campus des CCFS

 📣  Open Lecture – Explore Lyon with Ms. Dally

📅  Monday, June 30 at 3:30 PM
on CCFS campus

Participez gratuitement à une immersion culturelle vivante, accessible dès le niveau A2, à la découverte d’une ville emblématique du patrimoine français.

👉 Cette conférence est l’occasion idéale de découvrir le format de nos conférences et de visiter notre campus dans une ambiance conviviale !

📍 Lieu : Campus des CCFS
7-11 avenue des Chasseurs
75017 Paris
👥 Ouvert au public, sur inscription
🎓 Accessible à partir du niveau A2

Au programme :

– Accueil sur le campus (15h15)
– Conférence : Lyon, une ville à explorer (1h15 min)
– Échange avec l’enseignante & découverte des CCFS (15 min)

ℹ️ L’entrée est gratuite, dans la limite des places disponibles.
Merci de vous présenter à l’accueil à partir de 15h15.

Étudiant des Cours de Civilisation Française de la Sorbonne

OFFRE D’ÉTÉ

Bénéficiez de 20% de réduction sur tous les cours annuels et semestriels pour la rentrée de septembre 2024, pour toute inscription réalisée avant le 1er septembre, dans la limite des places disponibles.

Votre code promo :
SEPTEMBRE24

Étudiant des Cours de Civilisation Française de la Sorbonne

SUMMER DEALS

Get a 20% discount on all annual and semester courses for the September 2024 intake, for any registration completed before September 1st, subject to availability.

Your promo code:
SEPTEMBRE24

INFORMATION

Le secrétariat sera exceptionnellement fermé le jeudi 6 juin.

The secretariat will be exceptionally closed on Thursday, June 6. 

Dernières places disponibles pour la rentrée d'automne !

Profitez d’une remise exceptionnelle de 20% sur le cours intensif de français S40, les cours S10 et S20 et les cours du soir.

Les inscriptions fermeront le vendredi 13 septembre à minuit.

Pour s’inscrire :

  • Pour le cours S40, inscription sur ce site avec le code promo SEPTEMBRE24
  • Pour les cours du soir S5, inscription sur ce site avec le code promo SEPTEMBRE24
  • Pour les cours S10 et S20, inscription directement au secrétariat de l’institution, ouvert du lundi au vendredi de 9h30 à 12h30 et de 13h30 à 16h30.


Inscription dans la limite des places disponibles.

L’inscription à la session d’automne (rentrée du 16 septembre 2024) est encore possible, sous réserve de places disponibles.

Les étudiants souhaitant s’inscrire sont invités à se rendre directement au bureau des admissions de l’institution, ouvert du lundi au vendredi de 9h30 à 16h30.
Ils doivent s’assurer de disposer d’un visa valide.

L’inscription en ligne pour cette session n’est plus possible sur ce site.

Last spots available for the fall intake

Get an exclusive 20% discount on the intensive French course S40, S10 & S20 courses, and evening classes.

Registration will close on Friday, September 13th, at midnight.

To register:

  • For the S40 course, register on this website using the promo code SEPTEMBRE24.
  • For the evening classes S5, register on this website using the promo code SEPTEMBRE24.
  • For S10 & S20 courses, register directly at the institution’s office, open Monday to Friday from 9:30 am to 12:30 pm and from 1:30 pm to 4:30 pm.

Registration is subject to availability.

Registration for the fall session (starting on September 16, 2024) is still possible, subject to availability.

Students wishing to register are invited to go directly to the institution’s admission office, open Monday to Friday from 9.30am to 4.30pm.
They must ensure they have a valid visa.

Online registration for this session is no longer available on this website.

Dates des prochains examens TCF

Les prochaines sessions d’examen TCF auront lieu dans les locaux de l’institution aux dates suivantes :

Le 30 janvier et le 27 février :

TCF TP SOS’INSCRIRE
TCF TP SO
+ épreuve orale
S’INSCRIRE
TCF TP SO
+ épreuve écrite
S’INSCRIRE
TCF TP SO completS’INSCRIRE

Le 31 janvier et le 28 février :

TCF IRNS’INSCRIRE