« Où sont les neiges d’antan ? » : la Ballade des dames du temps jadis de Villon

« Mais où sont les neiges d’antan ? » Ce vers est sans doute le plus célèbre de toute la poésie française. Il vient de la Ballade des dames du temps jadis, que Villon a glissée dans son Testament vers 1461. En trois strophes, le poète énumère des femmes admirables de l’Antiquité, de la légende et de l’histoire, puis demande, à chaque fois, où elles sont passées. La réponse tient dans une image de neige fondue. Voici une lecture de ce poème sur la fuite du temps.

L’essentiel à retenir

  • La Ballade des dames du temps jadis est l’une des ballades insérées dans Le Testament de François Villon, vers 1461.
  • Son refrain, « Mais où sont les neiges d’antan ? », est devenu le vers le plus connu de la poésie française.
  • Le poème énumère des femmes célèbres (Flora, Thaïs, Héloïse, la reine Blanche, Jeanne d’Arc) pour dire que toute beauté finit par disparaître.
  • Il illustre un thème médiéval classique, le ubi sunt (« où sont-ils ? »), la méditation sur ce qui n’est plus.
  • Le compositeur Georges Brassens l’a mis en musique au XXe siècle, prolongeant sa célébrité.

Une question qui revient comme une vague

Le poème s’ouvre sur une demande simple : « Dites-moi où, n’en quel pays, est Flora, la belle Romaine. » Strophe après strophe, Villon appelle des noms de femmes, puis laisse tomber son refrain. Ce retour du même vers, « Mais où sont les neiges d’antan ? », donne au poème sa musique et son vertige. La neige d’antan, celle de l’an passé, a fondu sans laisser de trace : ainsi des plus belles vies.

Ce procédé porte un nom. Les clercs du Moyen Âge l’appelaient le ubi sunt, du latin « où sont-ils ? ». On énumère les puissants, les sages, les belles d’autrefois pour rappeler que la mort égalise tout. Villon hérite de cette tradition, mais il lui donne une grâce et une mélancolie qui n’appartiennent qu’à lui. Cette voix personnelle traverse toute son œuvre, comme le montre sa vie, racontée dans notre portrait du poète maudit du Moyen Âge.

Qui sont les dames du temps jadis ?

La galerie de Villon mêle les époques et les registres. Dans la première strophe paraissent des figures de l’Antiquité et de la légende : Flora, courtisane romaine, Archipiada et Thaïs, beautés célèbres, et Écho, la nymphe changée en voix. La deuxième strophe convoque Héloïse, la savante aimée du philosophe Pierre Abélard, dont l’amour finit dans le drame, puis la reine que la légende accuse d’avoir fait jeter le philosophe Buridan dans la Seine.

La troisième strophe se rapproche de l’histoire de France : la reine Blanche « comme un lis », Berthe au grand pied, mère de Charlemagne dans les chansons de geste, et surtout Jeanne, « la bonne Lorraine qu’Anglais brûlèrent à Rouen ». Cette dernière mention est bouleversante : Jeanne d’Arc a été brûlée en 1431, l’année même de la naissance probable de Villon. Le poète parle d’une figure presque contemporaine, déjà passée dans la légende.

Jeanne d'Arc, miniature du XVe siècle
Jeanne d’Arc, citée par Villon dans la ballade. Miniature du XVe siècle, domaine public.

Pourquoi ce poème nous touche encore

La Ballade des dames du temps jadis dit une chose que chacun éprouve : la beauté, la jeunesse et la gloire ne durent pas. Villon ne moralise pas, il constate, avec une tendresse qui désarme. C’est cette absence de leçon, cette simple question posée à voix basse, qui rend le poème universel.

Son refrain a connu une longévité rare. Traduit en anglais au XIXe siècle par le poète Dante Gabriel Rossetti sous la forme « the snows of yesteryear », il est entré dans la langue anglaise. Au XXe siècle, Georges Brassens l’a chanté, le faisant connaître à des millions de personnes. Peu de vers médiévaux ont une telle descendance.

Lire ce poème dans sa langue d’origine, le moyen français, est une expérience à part. C’est aussi une bonne raison d’apprendre le français avec sa littérature. Aux Cours de civilisation française de la Sorbonne, langue, culture et histoire vont ensemble : découvrez nos cours de français à Paris. Pour prolonger la lecture, voyez aussi l’autre grande ballade du poète, la Ballade contre les ennemis de la France.

Questions fréquentes

Que veut dire « les neiges d’antan » ?

« Antan » signifie l’an passé, en ancien français. « Les neiges d’antan » sont donc les neiges de l’année précédente, fondues et disparues. L’image symbolise tout ce qui a existé et n’est plus : la beauté, la jeunesse, les êtres aimés.

De quel recueil vient la Ballade des dames du temps jadis ?

Elle est insérée dans Le Testament de François Villon, son œuvre majeure, écrite vers 1461. Les ballades y alternent avec le récit en huitains.

Qui est Jeanne citée à la fin du poème ?

Il s’agit de Jeanne d’Arc, « la bonne Lorraine qu’Anglais brûlèrent à Rouen » en 1431. Villon la cite comme une figure déjà légendaire, presque contemporaine de lui.

Qu’est-ce que le thème du ubi sunt ?

C’est un motif littéraire médiéval, du latin « où sont-ils ? ». Il consiste à énumérer des personnages illustres du passé pour méditer sur la mort et le temps qui passe. La Ballade des dames du temps jadis en est l’exemple le plus célèbre en français.

Le poème a-t-il été mis en musique ?

Oui. Georges Brassens l’a chanté au XXe siècle, sous le titre « La ballade des dames du temps jadis ». Cette mise en musique a largement contribué à faire connaître le poème au grand public.


Article rédigé par l’équipe des Cours de civilisation française de la Sorbonne et relu éditorialement avant publication. Dernière mise à jour : juin 2026. Texte de référence : Ballade des dames du temps jadis, extraite du Testament de François Villon.

Articles similaires

Portrait gravé de François Villon, édition de 1489

François Villon : qui était le poète maudit du Moyen Âge ?

Il a tué un prêtre, cambriolé un collège, frôlé la potence, puis disparu sans laisser de trace à trente et un ans. François Villon est aussi le plus grand poète français du Moyen Âge, celui qui a fait entrer dans la langue la mélancolie du temps qui passe et la voix d’un homme seul face à sa mort. Cette vie

Lire plus
DELF B1

Niveaux de français : comprendre le CECRL de A1 à C2

A1, A2, B1, B2, C1, C2 : ces codes reviennent partout dès qu’on apprend le français, qu’on prépare un dossier d’inscription à l’université ou une demande de titre de séjour. Ils correspondent aux six niveaux du CECRL, le Cadre européen commun de référence pour les langues, utilisé par toutes les écoles, les universités et l’administration française. Ce guide explique ce

Lire plus
Logo des Cours de Civilisation Française de la Sorbonne
visage popup ccfs - Cours de Civilisation Française de la Sorbonne

CCFS Discovery Week
From July 16 to 26

Experience CCFS before your courses even begin!

CCFS Sorbonne invites you to take part in an exceptional Discovery Week — the perfect opportunity for future students, curious minds, and lovers of the French language and culture to immerse themselves in the unique world of CCFS.

On the agenda: campus tour, online trial classes, online lectures…
All events are free but require registration. Limited slots.

Semaine de découverte des CCFS du 16 au 26 juillet

Venez vivre l’expérience CCFS avant même de commencer vos cours !

Les Cours de Civilisation Française de la Sorbonne vous ouvrent leurs portes lors d’une semaine de découverte exceptionnelle : l’occasion idéale pour les futurs étudiants, les curieux et les passionnés de langue et de culture françaises de plonger dans l’univers unique des CCFS.

Au programme : visite du campus, cours d’essai en ligne, conférences en ligne… Inscription gratuite mais obligatoire. Places limitées.

Logo des Cours de Civilisation Française de la Sorbonne

Information

Attention, le secrétariat sera fermé le lundi 25 mai. Merci de faire vos démarches en ligne.

En raison des examens DELF/DALF, pourrais-tu mettre en ligne que le secrétariat sera exceptionnellement fermé aux dates suivantes :

  • Le 20 mai
  • Le 10 juin
  • Le 8 juillet

Les cours semestriels S10, S20, S40 et AN40 pour la rentrée de printemps sont désormais complets.
Pour vous inscrire en liste d’attente merci de contacter le secrétariat au 01 44 10 77 00

Semester courses S10, S20, S40, and AN40 for the spring semester are now full.
To join the waiting list, please contact the secretariat at
+331 44 10 77 00.

Focus

Découvrez les cours mensuels de français.

Ces programmes courts sont destinés à un public de niveau débutant, élémentaire ou intermédiaire (niveaux A0 à B1).

Étudiant des Cours de Civilisation Française de la Sorbonne

Discover monthly French courses.

These short programs are designed for beginners, elementary, or intermediate learners (levels from A0 to B1).

They combine French language classes and speaking practice sessions to help students quickly improve their mastery of the French language.

 📣  Conférence découverte « Explorez Lyon avec Mme Dally »

📅  Lundi 30 juin à 15h30
sur le campus des CCFS

 📣  Open Lecture – Explore Lyon with Ms. Dally

📅  Monday, June 30 at 3:30 PM
on CCFS campus

Participez gratuitement à une immersion culturelle vivante, accessible dès le niveau A2, à la découverte d’une ville emblématique du patrimoine français.

👉 Cette conférence est l’occasion idéale de découvrir le format de nos conférences et de visiter notre campus dans une ambiance conviviale !

📍 Lieu : Campus des CCFS
7-11 avenue des Chasseurs
75017 Paris
👥 Ouvert au public, sur inscription
🎓 Accessible à partir du niveau A2

Au programme :

– Accueil sur le campus (15h15)
– Conférence : Lyon, une ville à explorer (1h15 min)
– Échange avec l’enseignante & découverte des CCFS (15 min)

ℹ️ L’entrée est gratuite, dans la limite des places disponibles.
Merci de vous présenter à l’accueil à partir de 15h15.

Étudiant des Cours de Civilisation Française de la Sorbonne

OFFRE D’ÉTÉ

Bénéficiez de 20% de réduction sur tous les cours annuels et semestriels pour la rentrée de septembre 2024, pour toute inscription réalisée avant le 1er septembre, dans la limite des places disponibles.

Votre code promo :
SEPTEMBRE24

Étudiant des Cours de Civilisation Française de la Sorbonne

SUMMER DEALS

Get a 20% discount on all annual and semester courses for the September 2024 intake, for any registration completed before September 1st, subject to availability.

Your promo code:
SEPTEMBRE24

INFORMATION

Le secrétariat sera exceptionnellement fermé le jeudi 6 juin.

The secretariat will be exceptionally closed on Thursday, June 6. 

Dernières places disponibles pour la rentrée d'automne !

Profitez d’une remise exceptionnelle de 20% sur le cours intensif de français S40, les cours S10 et S20 et les cours du soir.

Les inscriptions fermeront le vendredi 13 septembre à minuit.

Pour s’inscrire :

  • Pour le cours S40, inscription sur ce site avec le code promo SEPTEMBRE24
  • Pour les cours du soir S5, inscription sur ce site avec le code promo SEPTEMBRE24
  • Pour les cours S10 et S20, inscription directement au secrétariat de l’institution, ouvert du lundi au vendredi de 9h30 à 12h30 et de 13h30 à 16h30.


Inscription dans la limite des places disponibles.

L’inscription à la session d’automne (rentrée du 16 septembre 2024) est encore possible, sous réserve de places disponibles.

Les étudiants souhaitant s’inscrire sont invités à se rendre directement au bureau des admissions de l’institution, ouvert du lundi au vendredi de 9h30 à 16h30.
Ils doivent s’assurer de disposer d’un visa valide.

L’inscription en ligne pour cette session n’est plus possible sur ce site.

Last spots available for the fall intake

Get an exclusive 20% discount on the intensive French course S40, S10 & S20 courses, and evening classes.

Registration will close on Friday, September 13th, at midnight.

To register:

  • For the S40 course, register on this website using the promo code SEPTEMBRE24.
  • For the evening classes S5, register on this website using the promo code SEPTEMBRE24.
  • For S10 & S20 courses, register directly at the institution’s office, open Monday to Friday from 9:30 am to 12:30 pm and from 1:30 pm to 4:30 pm.

Registration is subject to availability.

Registration for the fall session (starting on September 16, 2024) is still possible, subject to availability.

Students wishing to register are invited to go directly to the institution’s admission office, open Monday to Friday from 9.30am to 4.30pm.
They must ensure they have a valid visa.

Online registration for this session is no longer available on this website.

Dates des prochains examens TCF

Les prochaines sessions d’examen TCF auront lieu dans les locaux de l’institution aux dates suivantes :

Le 30 janvier et le 27 février :

TCF TP SOS’INSCRIRE
TCF TP SO
+ épreuve orale
S’INSCRIRE
TCF TP SO
+ épreuve écrite
S’INSCRIRE
TCF TP SO completS’INSCRIRE

Le 31 janvier et le 28 février :

TCF IRNS’INSCRIRE