The Song of Roland: the epic that founded French literature

French literature begins with a defeat. Around 1100, a poet of whom we may know only the name, Turoldus, set into verse the disaster of Roncevaux: a rearguard crushed in a Pyrenean pass, a hero who refuses to call for help, an emperor who arrives too late. The Song of Roland, some 4,000 lines declaimed by minstrels from castle to castle, is the oldest surviving masterpiece of the French language. Here is its story, the true one and the legendary one, for the two could hardly be more different.

Key facts

  • The Song of Roland (Chanson de Roland) is the oldest surviving chanson de geste, composed around 1100 (between 1040 and 1115 by scholarly estimates).
  • Its best manuscript, the “Oxford manuscript” (Digby 23), copied in the twelfth century in Anglo-Norman, is kept at the Bodleian Library.
  • The poem transforms a real event, the ambush of Roncevaux on 15 August 778 laid by Basque mountaineers, into an epic crusade against the Saracens.
  • Its heroes and objects have passed into legend: Roland and Olivier, the sword Durendal, the olifant horn, the traitor Ganelon.
  • The final line enigmatically names “Turoldus”, though nobody knows whether he was the author, the copyist or the performer.

The true story: the disaster of 15 August 778

In 778, Charlemagne was returning from a campaign in Spain. On 15 August, in the pass of Roncevaux in the Basque country, his rearguard was massacred in an ambush laid by Basque mountaineers, furious at the sacking of Pamplona. The emperor’s biographer, Einhard, lists among the dead a certain “Hruodland, prefect of the march of Brittany”. That is all: a few lines of chronicle, a lost skirmish against Christian Basques, and a name.

Three centuries later, the legend

Around 1100, in the age of the crusades, the poem remade history to its own measure. The Basques became an immense Saracen army, the skirmish a cosmic battle between Christendom and Islam, and the obscure Hruodland became Roland, Charlemagne’s nephew and the greatest knight of the empire. The chanson de geste does not record the past: it forges a heroic memory for its own present. Composed in assonanced laisses of ten-syllable lines, it was sung by minstrels to audiences who, for the most part, could not read.

What the poem tells

Betrayal, excess and vengeance. Ganelon, Roland’s stepfather, humiliated at being sent as envoy to the Saracen king Marsile, takes revenge by betraying the rearguard of the Frankish army. Attacked at Roncevaux with his twelve peers and twenty thousand men against an entire army, Roland refuses out of pride to sound the olifant and recall Charlemagne: calling for help would dishonour his family and sweet France. When he finally resolves to blow, it is too late for everyone, and the effort is so violent that the veins of his temple burst.

Before dying, Roland tries to shatter Durendal, his sword, against the rock so that it will not fall into enemy hands: it is the rock that splits. He then lies down facing Spain, as a victor, and holds out his glove to God. Charlemagne, returned too late, crushes the Saracen army, and Ganelon ends quartered after his trial. The hero’s excess, his death turned towards the enemy and that glove held out to heaven form one of the most famous scenes in all medieval literature.

Roland and Turpin at the end of the battle of Roncevaux, manuscript circa 1440
Roland and Archbishop Turpin at the end of the battle, manuscript circa 1440. Public domain, Wikimedia Commons.

“Roland is brave and Olivier is wise”

The poem’s most debated line sets the two friends against each other: Roland embodies prowess, bravery pushed to excess; Olivier, who begs him in vain to sound the olifant in time, embodies wisdom. The poem does not decide between them, and that is its modernity: nine centuries before our own debates about heroism, it stages the price of pride and lets the listener judge. Roland’s death is at once a moral triumph and a perfectly avoidable military catastrophe.

Durendal and the olifant, objects of legend

Few literary objects have enjoyed such a career. The olifant, an ivory horn carved from an elephant’s tusk, gave its name to all its kind. As for Durendal, local legend holds that the sword ended up embedded in the cliff of Rocamadour, where a blade stood in for it for centuries before pilgrims, until its rocambolesque theft in 2024. That France could have “Durendal” stolen in the twenty-first century is an involuntary tribute to the power of the myth.

Why this text founded French literature

Because everything starts here. The Song of Roland is the first great surviving monument of literature in the French language, before the word “literature” even existed. The chansons de geste opened the way, the medieval universities fixed learning in place, and François Villon closed that Middle Age as its poet. Reading Roland today, in a bilingual Old French and modern French edition, means going back to the river’s source, and it is more accessible than you might think: our French courses in Paris bring today’s language into dialogue with its classics, from intermediate to advanced level.

Frequently asked questions

Who wrote the Song of Roland?

Nobody knows. The final line of the Oxford manuscript names a “Turoldus”, but it is unclear whether this refers to the author, the copyist or the minstrel who performed the text. The work remains officially anonymous.

Did the battle of Roncevaux really happen?

Yes, on 15 August 778: Charlemagne’s rearguard was massacred there in an ambush laid by Basque mountaineers. The poem, composed three centuries later, turned that ambush into a great battle against the Saracens.

What is a chanson de geste?

A long medieval epic poem celebrating the deeds of warrior heroes, sung by minstrels. The word “geste” comes from the Latin gesta, great deeds. The Song of Roland is the oldest and most famous of them.

Why does Roland refuse to sound the olifant?

Out of honour and pride: calling Charlemagne for help would mean admitting fear and dishonouring his family and France. When he finally blows the horn, it is too late, and the effort bursts the veins of his temple.

Where is the sword Durendal?

Nowhere: it is an object of legend. Tradition placed it embedded in the cliff of Rocamadour, where a sword symbolised it for centuries until it was stolen in 2024. The myth itself is indestructible.


Article written by the team at the Cours de Civilisation Française de la Sorbonne and editorially reviewed before publication. Last updated: July 2026. Sources: Oxford manuscript (Bodleian Library, Digby 23), Einhard (Life of Charlemagne), reference editions of the Song of Roland (Bédier, Gallica/BnF).

Similar articles

Portrait de Pierre Corneille, auteur du Cid

Le Cid by Corneille: the play that shook seventeenth-century France

“We set out five hundred, and saw ourselves five thousand on reaching the port”: that is how collective memory quotes the most famous line of Le Cid. It gets it wrong, fittingly. Corneille wrote “three thousand”, but the play is so large that everyone enlarges it again in quoting it. First performed on 7 January 1637 at the Théâtre du

Read more
Logo des Cours de Civilisation Française de la Sorbonne
visage popup ccfs - Cours de Civilisation Française de la Sorbonne

CCFS Discovery Week
From July 16 to 26

Experience CCFS before your courses even begin!

CCFS Sorbonne invites you to take part in an exceptional Discovery Week — the perfect opportunity for future students, curious minds, and lovers of the French language and culture to immerse themselves in the unique world of CCFS.

On the agenda: campus tour, online trial classes, online lectures…
All events are free but require registration. Limited slots.

Semaine de découverte des CCFS du 16 au 26 juillet

Venez vivre l’expérience CCFS avant même de commencer vos cours !

Les Cours de Civilisation Française de la Sorbonne vous ouvrent leurs portes lors d’une semaine de découverte exceptionnelle : l’occasion idéale pour les futurs étudiants, les curieux et les passionnés de langue et de culture françaises de plonger dans l’univers unique des CCFS.

Au programme : visite du campus, cours d’essai en ligne, conférences en ligne… Inscription gratuite mais obligatoire. Places limitées.

Logo des Cours de Civilisation Française de la Sorbonne

Information

Attention, le secrétariat sera fermé le lundi 25 mai. Merci de faire vos démarches en ligne.

En raison des examens
DELF/DALF, pourrais-tu mettre en ligne que le secrétariat sera
exceptionnellement fermé aux dates suivantes :

  • Le 20
    mai
  • Le 10
    juin
  • Le 8
    juillet

Les cours semestriels S10, S20, S40 et AN40 pour la rentrée de printemps sont désormais complets.
Pour vous inscrire en liste d’attente merci de contacter le secrétariat au 01 44 10 77 00

Semester courses S10, S20, S40, and AN40 for the spring semester are now full.
To join the waiting list, please contact the secretariat at
+331 44 10 77 00.

Focus

Découvrez les cours mensuels de français.

Ces programmes courts sont destinés à un public de niveau débutant, élémentaire ou intermédiaire (niveaux A0 à B1).

Étudiant des Cours de Civilisation Française de la Sorbonne

Discover monthly French courses.

These short programs are designed for beginners, elementary, or intermediate learners (levels from A0 to B1).

They combine French language classes and speaking practice sessions to help students quickly improve their mastery of the French language.

 📣  Conférence découverte “Explorez Lyon avec Mme Dally”

📅  Lundi 30 juin à 15h30
sur le campus des CCFS

 📣  Open Lecture – Explore Lyon with Ms. Dally

📅  Monday, June 30 at 3:30 PM
on CCFS campus

Participez gratuitement à une immersion culturelle vivante, accessible dès le niveau A2, à la découverte d’une ville emblématique du patrimoine français.

👉 Cette conférence est l’occasion idéale de découvrir le format de nos conférences et de visiter notre campus dans une ambiance conviviale !

📍 Lieu : Campus des CCFS
7-11 avenue des Chasseurs
75017 Paris
👥 Ouvert au public, sur inscription
🎓 Accessible à partir du niveau A2

Au programme :

– Accueil sur le campus (15h15)
– Conférence : Lyon, une ville à explorer (1h15 min)
– Échange avec l’enseignante & découverte des CCFS (15 min)

ℹ️ L’entrée est gratuite, dans la limite des places disponibles.
Merci de vous présenter à l’accueil à partir de 15h15.

Étudiant des Cours de Civilisation Française de la Sorbonne

OFFRE D’ÉTÉ

Bénéficiez de 20% de réduction sur tous les cours annuels et semestriels pour la rentrée de septembre 2024, pour toute inscription réalisée avant le 1er septembre, dans la limite des places disponibles.

Votre code promo :
SEPTEMBRE24

Étudiant des Cours de Civilisation Française de la Sorbonne

SUMMER DEALS

Get a 20% discount on all annual and semester courses for the September 2024 intake, for any registration completed before September 1st, subject to availability.

Your promo code:
SEPTEMBRE24

INFORMATION

Le secrétariat sera exceptionnellement fermé le jeudi 6 juin.

The secretariat will be exceptionally closed on Thursday, June 6. 

Dernières places disponibles pour la rentrée d'automne !

Profitez d’une remise exceptionnelle de 20% sur le cours intensif de français S40, les cours S10 et S20 et les cours du soir.

Les inscriptions fermeront le vendredi 13 septembre à minuit.

Pour s’inscrire :

  • Pour le cours S40, inscription sur ce site avec le code promo SEPTEMBRE24
  • Pour les cours du soir S5, inscription sur ce site avec le code promo SEPTEMBRE24
  • Pour les cours S10 et S20, inscription directement au secrétariat de l’institution, ouvert du lundi au vendredi de 9h30 à 12h30 et de 13h30 à 16h30.


Inscription dans la limite des places disponibles.

L’inscription à la session d’automne (rentrée du 16 septembre 2024) est encore possible, sous réserve de places disponibles.

Les étudiants souhaitant s’inscrire sont invités à se rendre directement au bureau des admissions de l’institution, ouvert du lundi au vendredi de 9h30 à 16h30.
Ils doivent s’assurer de disposer d’un visa valide.

L’inscription en ligne pour cette session n’est plus possible sur ce site.

Last spots available for the fall intake

Get an exclusive 20% discount on the intensive French course S40, S10 & S20 courses, and evening classes.

Registration will close on Friday, September 13th, at midnight.

To register:

  • For the S40 course, register on this website using the promo code SEPTEMBRE24.
  • For the evening classes S5, register on this website using the promo code SEPTEMBRE24.
  • For S10 & S20 courses, register directly at the institution’s office, open Monday to Friday from 9:30 am to 12:30 pm and from 1:30 pm to 4:30 pm.

Registration is subject to availability.

Registration for the fall session (starting on September 16, 2024) is still possible, subject to availability.

Students wishing to register are invited to go directly to the institution’s admission office, open Monday to Friday from 9.30am to 4.30pm.
They must ensure they have a valid visa.

Online registration for this session is no longer available on this website.

Dates des prochains examens TCF

Les prochaines sessions d’examen TCF auront lieu dans les locaux de l’institution aux dates suivantes :

Le 30 janvier et le 27 février :

TCF TP SOS’INSCRIRE
TCF TP SO
+ épreuve orale
S’INSCRIRE
TCF TP SO
+ épreuve écrite
S’INSCRIRE
TCF TP SO completS’INSCRIRE

Le 31 janvier et le 28 février :

TCF IRNS’INSCRIRE